Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

( estalkia)

  • 1 estalki

    iz.
    1.
    a. ( oro.) cover; ontzi baten \estalkia the cover to a container; mendien elurrezko \estalkia the snow cover of the mountains
    b. lid; ontzi \estalkiduna a vessel with a lid ; \estalkia jaso to lift a lid
    c. covering; \estalki gogor batek babesturik protected by a strong covering
    2. Tek. casing, encasement
    3. ( burusia, manta, tapakia) blanket; harria bururdi eta zerua \estalki zituen he had a rock for a pillow and the sky for a blanket
    a. shelter; harri-\estalki stone shelter; gauerako ez \estalki ez berogarri zuela having neither shelter nor heat for the night
    b. (Etxeg.) shed
    5. Antz. curtain
    6. ( gutunazala) envelope
    7. ( buruari d.) headcover
    8. ( liburuari d.) cover; liburuaren \estalkia polita zen the cover of the book was pretty
    9. ( janzkia) clothes, attire ; ez naiz gogoratzen, goiz hartan nolako \estalkia eraman nuen nire gorputzean I don't recall what clothes I was wearing on that morning; burutik beherako \estalki berri apainez dressed up in elegant new clothes from head to toe
    10. ( teilakia) roof ; etxe zahar daren \estalkia erori zen the roof of that old house fell in
    11.
    a. ( aitzakia) excuse
    b. coverup; gauzak \estalkirik gabe esan to tell it like it is; gezurrak anitz \estalki behar du eta edergarri a lie needs many a coverup and justification

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > estalki

  • 2 butxatu

    du/ad.
    1. (estalkia jarri) to put the {lid || cap} on
    2.
    a. to block up
    b. (hodia, arteria) to clog up; kolesterolak arteriak butxa ditzake cholesterol can clog up arteries

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > butxatu

  • 3 estaldura

    iz.
    1. ( estalkia) covering
    2. Mil. cover
    4. Tek.
    a. lining; \estaldura azido acid lining
    b. coating; \estaldura babestaile protective coating; \estaldura beiratsu vitreous coating; \estaldura metaliko metallic coating
    c. [ izenen aurrean ] \estaldura-gradu overlapping rate; \estaldura-produktu coating; \estaldura-xafla covering plate

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > estaldura

  • 4 huraxe

    erak. [ indartua ]
    1. that very; gizon \huraxe da nahi duguna that's the man we want
    2. ( izenik gabe) \huraxe da egin behar duguna that's what we have to do; \huraxe bera da etorri dena he's the one who's come
    3. ( beste erabilera bereziak) which ; ororen gainetik, jantz zaitezte karitatearen estalkiaz, mantu batez bezala, \huraxe baita betetasunaren eta bakearen estalkia and above all things, clothe yourselves with the bond of charity, as with a mantle, which is the bond of perfectness and peace

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > huraxe

  • 5 kendu

    du/ad.
    1.
    a. ( oro) to take away, remove (- (r)i: from) ; zakurra \kendu zioten he had his dog taken away | they took his dog away from him; jateko gogoa \kendu zidan it took away my appetite; eskubide hori laster \kenduko diote they're going to take that privilege away from him soon ; \kendu ezinezko eskubideak inalienable rights; kafeak logura kentzen dit coffee keeps me from sleeping; Goethe hartuko nuke, inori ezer \kendu gabe, idazle alemaniar hoberentzat I would consider Goethe, with due respect to others, to be the best German writer ; sagarrari azala \kendu zion he peeled the apple; eszena hori ezin dut burutik \kendu I can't get that scene out of my head; amorratu egin naiz agintearen kontra erabiltzeko neukan armarik onena \kendu didatelako: debatea I have become incensed, among other reasons, because I have been deprived of the best weapon I had to use against authority: debate
    b. ( arropa, txapela, e.a.) to take off; horregatik nengoen txapela burutik \kenduta that's why I had my cap off
    c. ( zikindura, mantxa) to get out, remove, get rid of
    d. ( bizia) to take; bizia \kendu zioten they took his life
    e. Tek. ( zatia) to remove, take out, take off
    f. ( denbora) to take, take up; denbora asko kentzen dit it takes up a lot of my time
    g. ( oztopoa, eragozpena) to remove, take away, do away with
    h. Mat. to take away, subtract
    i. ( bizarra) to shave off, remove
    j. ( estalkia) to take off
    k. ( egarria) to quench
    2. ( lapurtu) to steal; autobusean kartera \kendu zioten she had her wallet stolen on the bus
    3. Joanes \kenduta, guztiak Zarautzen jaio ziren all were born in Zarautz except for Joanes
    4. ( libratu) to get rid of; ken ditzagun ohitura txar horiek let us rid ourselves of those bad {habits || routines}
    5. Lagunart. ( kostatu) to set back Lagunart., cost; zenbat \kendu dizute auto berri horregatik? how much did that new car set you back? da/ad. to get out of the way; \kendu hortik! get out of there!; \kendu! ezin diat ikusi get out of the way!, I can't see! Oharra: kendu duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., ostikoka kendu aurkitzeko, bila ezazu ostikoka adieran

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > kendu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»